Локализация managed приложений
h2. Рекомендации для разработчика
При создании новых визуальных форм необходимо придерживаться некоторых правил:
Порядок перевода и создания нового файла ресурсов¶
ildasm.exe
.\ru-RU\Localization.resources.dll
/OUT=.\ru-RU\resedit\Localization.resources.il
/ITEM=
resgen.exe
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resources
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resX
resgen.exe
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resX
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.txt
Осуществляем перевод в текстовом файле, после чего преобразуем эти данные обратно в файл ресурсов
resgen.exe
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.txt
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resX
Порядок перевода и создания нового файла ресурсов для визуальных форм¶
ildasm.exe
.\ru-RU\Localization.resources.dll
/OUT=.\ru-RU\resedit\Localization.resources.il
/ITEM=
resgen.exe
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resources
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resX
При открытии в редакторе рядом обязательно должен лежать оригинальный frmMain.resx, переименованный в Localization.frmMain.resx!!!
winres.exe .\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resX
Компилируем обратно
resgen.exe
/compile
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resx
.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resources
Все ресурсы через запятую, впереди "/embed:" к каждому
al.exe
/!t:lib
/!embed:.\ru-RU\resedit\Localization.frmMain.ru-RU.resources,
/!embed:.\ru-RU\resedit\Localization.Properties.Resources.ru-RU.resources
/!culture:ru-RU
/!out:.\ru-RU\Localization.resources.dll